Erin
搜索"Erin",找到298部影视作品
导演:
/Ruth Carney
剧情:
The Brassic gang are back! Returning for season six, Vinnie (Joe Gilgun), Erin (Michelle Keegan), Tommo (Ryan Sampson), Cardi (Tom Hanson), Carol (Bronagh Gallagher), Sugar (Joanna Higson), Ash (Aaron Heffernan), JJ (Parth Thakerar), Meena (Bhavna Limbachia) and Jim (Steve Evets) are back for even more madcap adventures and thrilling escapades.
导演:
/Jonathan Halperin
主演:
剧情:
With Stranger Things: The First Shadow launching its first preview performance tonight on Broadway, Netflix has announced Behind the Curtain: Stranger Things: The First Shadow. Follow the cast and crew as they race against time to prepare the ambitious, critically acclaimed West End stage play, which opened at London’s Phoenix Theater in December 2023. Stranger Things: The First Shadow is written by Kate Trefry (“Stranger Things”), based on an original story by “Stranger Things” creators the Duffer Brothers, Jack Thorne (Harry Potter and the Cursed Child), and Trefry. Serving as a standalone prequel to the hit Netflix series, the Olivier Award-winning play is directed by Stephen Daldry and co-directed by Justin Martin.
导演:
/艾玛·弗里曼,詹妮弗·莱西,泰勒·弗格森
剧情:
Inspired by Stephanie Wood’s powerful memoir Fake, this drama follows Birdie Bell (Asher Keddie), a magazine features writer who thinks she’ 、s found her perfect match when she meets successful grazier, Joe Burt (David Wenham), on a dating app. But as the relationship intensifies, Birdie is torn between Joe’s magnetic pull and the instinct that her boyfriend isn’t all he has led her to believe.
导演:
/Andreas Pichler
主演:
剧情:
Alcohol: No substance in the world seems so familiar to us and is so incredibly diverse in its effect. Alcohol is available everywhere and this particular molecule has the power to affect all 200 billion neurons of our human brain in completely different ways. But hardly anyone calls alcohol a drug despite its psychoactive and cell-destroying effect. Why do we tolerate the death of three million people every year? Have we turned a blind eye to the dangers and risks for thousands of years? What role does the powerful alcohol industry play with an annual turnover of 1.2 trillion euros in this on-going concealment? The author, who himself enjoys having a drink, looks into the question why we drink at all, what alcohol does to us and to what extent the alcohol industry influences society and politics. He travels around the world from Germany via England to Nigeria to detect aggressive trading practices of the global alcohol industry seeking growth in new markets at all costs. He also visits Iceland, which successfully made the turnaround: Where 20 years ago hordes of drunks roamed the streets, young people today master their need for relaxation and life stimulants without alcohol. The film has no intention to point a moral finger but nevertheless will significantly change the drinking habits of the viewer.
导演:
/Alessandro Genovesi
主演:
剧情:
Within the walls of the Grave, the orphanage where Nica grew up, a legend has always been told: that of the maker of tears, a mysterious craftsman, guilty of crafting all the fears and anxieties that inhabit the hearts of men. But at seventeen years old, the time has come for Nica to leave fairy tales behind. Her biggest dream is about to come true. Mr and Mrs Milligan have started the adoption process and are ready to give her the family she has always wanted. In her new home, however, Nica is not alone. Along with her, Rigel, a restless and mysterious orphan, the last person in the world Nica would want as an adoptive brother, is also taken from the Grave. Rigel is intelligent, smart, plays the piano like an enchanting demon and has a beauty that can enchant, but his angelic appearance conceals a dark nature. Even though Nica and Rigel are united by a common past of pain and hardship, living together seems impossible, but kindness and anger are two different ways of fighting pain to stay alive and to conceal the emotions that devastate their hearts, becoming for each other that tears-maker of legend. To the maker of tears you cannot lie: and they will have to find the courage to accept that desperate force that attract them towards each other called love.
导演:
/Katherine Kubler
主演:
/内详
剧情:
No talking. No smiling. No going outside. The Academy at Ivy Ridge claimed to use therapy and recreational activities to help troubled teens. Instead, teens suffered mental and physical abuse in a program that operated like a cult. In this gripping investigative docuseries, a filmmaker and other former students recall their horrific experiences attending a disciplinary school and expose the horrors of the troubled teen industry.
导演:
/塞雷娜·戴维斯
剧情:
Sir David Attenborough is to present and narrate a new landmark film, Climate Change: The Facts for BBC One. The documentary will provide an urgent look at the science of climate change and the potential solutions to this global threat, combining footage that reveals the already devastating impact of climate change on our planet with interviews from some of the world’s leading climate scientists. After one of the hottest years on record, climatologists and meteorologists explain the effects of climate change on both the human population and the natural world. Scientists, including Dr James Hansen, Dr Michael Mann and Professor Catherine Mitchell will forensically unpack the science behind the extreme weather conditions of recent years, which have seen unprecedented storms and catastrophic wildfires; as well as detailing how the accelerating rate at which the world’s ice is melting is causing sea level rises, and how deforestation is exacerbating the problem of global warming by adding to CO2 in the atmosphere. The film will deliver an unflinching exploration of what dangerous levels of climate change could mean for human populations, what is likely to happen if global warming exceeds 1.5 degrees and if major reductions in CO2 emissions are not made in the next decade. The documentary looks too at potential solutions, exploring the innovations, technology and actions the world's governments and industries are taking to prevent further warming and showcasing individuals who are creating change at grassroots levels. In the film, Sir David Attenborough says: "In the 20 years since I first started talking about the impact of climate change on our world, conditions have changed far faster than I ever imagined. It may sound frightening but the scientific evidence is that if we have not taken dramatic action within the next decade we could face irreversible damage to the natural world and the collapse of our societies. We're running out of time but there's still hope… I believe that if we better understand the threat we face, the more likely it is that we can avoid such a catastrophic future.”
导演:
/乔·戈恩
主演:
剧情:
杰克(科尔·豪瑟 Cole Hauser 饰)和莫利(凯特·勒维宁 Kate Levering 饰)是一对平凡的夫妻,他们和收养来的儿子乔伊(Maxwell Perry Cotton 饰)过着平静而又安宁的生活。虽然乔伊并非亲生,但莫利和杰克早就将其视如己出。 一天,一通突如其来的电话让美好的生活化作了泡影。原来,乔伊的生父名叫瑞普(巴里·佩珀 Barry Pepper 饰),刚刚出狱的他同妻子温蒂(米拉·索维诺 Mira Sorvino 饰)做出了一个莽撞的决定,他们决定将乔伊从莫利和杰克的身边带走,去建立属于他们的新家庭。这一消息使夫妻二人陷入了极度恐慌,为了保护乔伊不被夺走,他们的脑海里开始酝酿出了一个计划。而在四个大人剑拔弩张之际,谁也没有想到去问一问作为当事人的乔伊心中的想法。
导演:
/亚当·卡森,马克·凯森
剧情:
《小孔》由亚当·卡森和马克·卡森兄弟执导。迈克·魏斯(克里斯·埃文斯饰)是一个年轻的有才华的休斯顿律师,同时他也是一个吸毒者。保罗·丹齐格是迈克·魏斯的老朋友兼合作伙伴。他们有一家自己的律师事务所,一次偶然的机会他们认识了薇吉(凡妮莎·肖 饰),一个当地的急诊室护士,在工作中使用污染的针头。迈克和保罗深入了解展开调查,意外揭发了一个惊天大阴谋…… 影片《刺穿》讲述的是,埃文斯饰演的律师迈克,背地里却是一个瘾君子,和搭档保罗在接到一个护士的案子后,一切都改变了。护士薇基因为涉嫌在治疗中使用被污染的针管。随着迈克和保罗的调查,一个涉及到医疗和**的阴谋浮出水面,重量级人物先后登场,而迈克和保罗的事业也迎来了爆发点。 真人真事改编,一出以弱胜强的法律剧。一名滥用药物成瘾的律师(克里斯伊文 饰演)却接到当地医疗院所的控诉案件,一名急诊室护士(凡妮莎萧 饰演)因为不小心扎到针头而不幸感染艾滋病...当他极欲打赢这场官司时同时必须面对自己的心魔。 A David and Goliath law drama about a drug-addicted lawyer who takeson a health supply corporation while battling his own personal demons.
导演:
/Nicholas Mross
主演:
剧情:
丹是一个35岁的计算机程序员从匹兹堡人生活忙碌的生活。随着平衡工作,他的婚姻,并提高他的三个孩子,但他的大部分时间都花在积极参与所有的事情的比特币。在发现后2011比特币,他对加密货币爱和迷恋是出世,揭示他探索新的可能性的一个未知的世界。加入我们,我们将穿越Bitcoin迅速增长的世界。一路上,我们将遵循的企业家和创业者,帮助塑造新金融前沿的故事。我们将看看竞争挖掘市场和在比特币社区各种亚文化。你会遇到各种各样的人物和观点为我们研究的一个开放源代码的数字货币的社会和政治影响。将Bitcoin上升带来的货币范式的转变,将永远改变世界?